ข้ามไปที่เนื้อหา
Walithai.com

คำแหง - คำพ้อง คำตรงข้าม การแปล ความหมาย ตัวอย่าง การออกเสียง บทกวี และคลาสคำ

คำวลี คำแหง มีความหมายอย่างไร?

คำแหง คือ คำที่ใช้เรียกสิ่งที่มีความสำคัญอย่างมาก หรือมีความสูงส่ง เป็นคำที่ใช้ในบทกวีหรือเพลง เพื่อเน้นความสวยงามหรือความภาคภูมิใจในสิ่งนั้น คำแหงส่วนใหญ่ใช้ในกรณีที่เกี่ยวข้องกับความรักหรือความเป็นที่รักของคนไทย ทำให้คำแหงจึงมักเกี่ยวข้องกับความหวัง ความปรารถนา และความภาคภูมิใจที่สุดของบุคคล นอกจากนี้ คำแหงยังเป็นคำที่ใช้ในราชาวดีเพื่อเรียกชื่อตัวเองหรือชื่อคนอื่น ๆ โดยระดับความหมายของคำแหงจะขึ้นอยู่กับบุคคลซึ่งใช้คำดังกล่าว โดยเฉพาะคำแหงที่ถูกใช้อย่างสม่ำเสมอและถูกใช้ในช่วงเวลายาวนาน หรือมีพื้นฐานทางประวัติศาสตร์ที่แข็งแกร่งจะมีความสำคัญและศักดิ์สิทธิ์มากขึ้น

การออกเสียงของ คำแหง คืออย่างไร?

ออกเสียงเหมือน [คำ-แหง (khamaeng)] ตามระบบเสียง

คำเหมือนกับ คำแหง

คำตรงข้ามกับ คำแหง

ยังไม่มี แต่มีการปรับปรุงเว็บไซต์เป็นประจำ

ส่วนหนึ่งของคำพูดสำหรับ คำแหง

คำนาม

คำกริยา

คำวิเศษณ์

คำสรรพนาม

คำบุพบท

รูปภาพของ คำแหง

รูปภาพของ คำแหง

รูปภาพถูกสร้างโดยหุ่นยนต์ AI (OpenAI DALL·E 3)

การแปลของ คำแหง

AF แอฟริกานส์: คำแหง

AK ทวี: Ɔkwan

AM อัมฮาริก: ቃረኢን

AR อาหรับ: تعيين

AS อัสสามี: বাক্য

AY ไอยมารา: Jiwanta

AZ อาเซอร์ไบจาน: Söz

BE เบลารุส: слова

BG บัลแกเรีย: клетва

BHO โบजपुरी: शपथ

BM บัมบารา: bɛɛkun

BN เบงกาลี: শপথ

BS บอสเนีย: kletva

CA คาตาลัน: paraules

CEB เซบู: pulong

CKB เคิร์ด: مامەتە

CO คอร์ซิกัน: parulle

CS เช็ก: slůvko

CY เวลช์: gair

DA เดนมาร์ก: ord

DE เยอรมัน: Wort

DOI โดกรี: शपथ

DV ธิเวหิ: ނަން

EE อีเว: ŋgblɔ

EL กรีก: Λέξη

EN อังกฤษ: word

EO เอสเปอแรนโต: vorto

ES สเปน: palabra

ET เอสโทเนีย: sõna

EU บาสก์: hitza

FA เปอร์เซีย: کلمه

FI ฟินแลนด์: sana

FIL ฟิลิปปินส์: salita

FR ฝรั่งเศส: mot

FY ฟรีเซีย: wurd

GA ไอริช: focal

GD สกอตส์ เกลิค: facal

GL กาลิเซีย: palabra

GN กวารานี: ñe'ẽ

GOM คอนกานี: शब्द

GU กุจาราติ: શબ્દ

HA ฮัวซา: kalmomi

HAW ฮาวาย: ʻōlelo

HE ฮีบรู: מִלָּה

HI ฮินดี: शब्द

HMN ม้ง: lus

HR โครเอเชีย: riječ

HT เฮเตียน: mo

HU ฮังการี: szó

HY อาร์เมเนีย: բառ

ID อินโดนีเซีย: kata

IG อิกโบ: okwu

ILO อิโลคาโน: pabla

IS ไอซ์แลนด์: orð

IT อิตาลี: parola

JA ญี่ปุ่น: 言葉

JV จาวา: pitutur

KA จอร์เจีย: სიტყვა

KK คาซัค: сөз

KM เขมร: ពាក្យ

KN กันนาดา: ಪದ

KO เกาหลี: 단어

KRI ครีโอ: wòt

KU เคิร์ด: gotin

KY คีร์กีซ: сөз

LA ละติน: verbum

LB ลักเซมเบิร์ก: Wuert

LG ลูกันดา: lunyiriri

LN ลิงกาลา: molóŋó

LO ลาว: ຄຳ

LT ลิทัวเนีย: žodis

LUS มิโซ: cim

LV ลัตเวีย: vārds

MAI ไมธิลี: शब्द

MG มาดากัสการ์: teny

MI เมารี: kupu

MK มาซิโดเนีย: збор

ML มาลายาลัม: വാക്ക്

MN มองโกเลีย: үг

MR มราฐี: शब्द

MS มาเลย์: kata

MT มอลตา: kelma

MY พม่า: စကား

NE เนปาล: शब्द

NL ดัตช์: woord

NO นอร์เวย์: ord

NSO เซพีดี: letsoho

NY นยันจา: nthawi

OM โอโรโม: fadhaa

OR โอริยา: ଶବ୍ଦ

PA ปัญจาบี: ਸ਼ਬਦ

PL โปแลนด์: słowo

PS พัชโต: کلمه

PT โปรตุเกส: palavra

QU เคชัวา: simi

RO โรมาเนีย: cuvânt

RU รัสเซีย: слово

RW คินยารวันดา: igiswahili

SA สันสกฤต: शब्द

SD สินธิ: لفظ

SI สิงหล: පද

SK สโลวัก: slovo

SL สโลวีเนีย: beseda

SM ซามัว: upu

SN โชนา: zita

SO โซมาลี: erayga

SQ แอลเบเนีย: fjalë

SR เซอร์เบีย: реч

ST เซโซโท: sengwalwa

SU ซุนดา: tulisan

SV สวีเดน: ord

SW สวาฮีลี: neno

TA ทมิฬ: வார்த்தை

TE เตลูกู: పదం

TG ทาจิกิสถาน: калима

TI ทีกรินยา: ቃለማ

TK เติร์กเมนิสถาน: söz

TL ตากาล็อก: salita

TR ตุรกี: sözcük

TS ซองกา: xibhalo

TT ทาตาร์: сүз

UG อุยกูร: سۆز

UK ยูเครน: слово

UR อูรดู: لفظ

UZ อุซเบก: so'z

VI เวียดนาม: từ

XH โซสา: ncedo

YI ยิว: וואָרט

YO โยรูบา: Ọrọ

ZH จีน: 字

ZU ซูลู: neno

การถอดเสียงของ คำแหง

khảh̄æng

ติดตาม คำแหง

คำอธิบายทั่วไป

ที่นี่คุณจะพบคำพ้อง คำตรงข้าม (คำตรงข้าม) คำแปล และการผันคำของ คำแหง คำพ้องสำหรับวลีมีความเหมือนกันหรือ ความหมายที่เหมือนกันในขณะที่คำตรงข้ามของวลีมีความหมายตรงกันข้าม คุณจะพบคำอธิบายที่อธิบายว่าวลีนี้หมายถึงอะไร วิธีการออกเสียงวลี ประเภทของคำ และตัวอย่างการใช้วลีนี้ในข้อความ ประโยคนี้มี ดู 109 ครั้งและอัปเดต ล่าสุด นาฬิกา 13:19 ณ วันที่ 14 ธันวาคม ปี ปปปป.

คุณต้องการ แนะนำการเปลี่ยนแปลงสำหรับวลีนี้หรือไม่? หรือ แนะนำวลีใหม่?