ตรอง - คำพ้อง คำตรงข้าม การแปล ความหมาย ตัวอย่าง การออกเสียง บทกวี และคลาสคำ
คำวลี ตรอง มีความหมายอย่างไร?
คำว่า "ตรอง" เป็นคำที่ใช้ในภาษาไทย ซึ่งมีความหมายหลายแง่หลายแบบ อาจแปลว่า "เพื่อน", "คู่สนทนา", หรือ "ผู้ช่วย" ในบางกรณี อย่างไรก็ตาม คำว่า "ตรอง" มักจะมีการใช้ในบทสนทนาหรืออธิบายเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นญาติหรือเพื่อนกับผู้อื่น หรือใช้เพื่อแสดงความเอื้อเฟื้อและความช่วยเหลือให้กับผู้อื่นในบางครั้ง นอกจากนี้ คำว่า "ตรอง" ยังมีความหมายเฉพาะเจาะจงในบางที่เช่น "หน้าตรอง" หมายถึง "ที่อยู่ข้างหน้า" หรือ "ด้านหน้า" สรุปได้ว่า คำว่า "ตรอง" เป็นคำที่ใช้ในบทสนทนาและบริบทต่างๆ ซึ่งมีความหมายและการใช้งานหลากหลายแบบกันไปตามแต่ลักษณะของบทสนทนา หรือสถานการณ์ที่เกี่ยวข้อง
การออกเสียงของ ตรอง คืออย่างไร?
ออกเสียงเหมือน [ตรอง (tnong)] ตามระบบเสียง
คำเหมือนกับ ตรอง
คำตรงข้ามกับ ตรอง
ยังไม่มี แต่มีการปรับปรุงเว็บไซต์เป็นประจำ
ส่วนหนึ่งของคำพูดสำหรับ ตรอง
นามนัย
สรรพนาม
รูปภาพของ ตรอง

รูปภาพถูกสร้างโดยหุ่นยนต์ AI (OpenAI DALL·E 3)
การแปลของ ตรอง
AF แอฟริกานส์: ผิด
AK ทวี: Mistake
AM อัมฮาริก: ስላሴ
AR อาหรับ: غلط
AS อัสสามี: ভুল
AY ไอยมารา: Yatiy
AZ อาเซอร์ไบจาน: Səhv
BE เบลารุส: Памылка
BG บัลแกเรีย: грешка
BHO โบजपुरी: चूक
BM บัมบารา: Erreor
BN เบงกาลี: ভুল
BS บอสเนีย: greška
CA คาตาลัน: Error
CEB เซบู: Sala
CKB เคิร์ด: ههڵه
CO คอร์ซิกัน: Erreuru
CS เช็ก: chyba
CY เวลช์: Gwall
DA เดนมาร์ก: Fejl
DE เยอรมัน: Fehler
DOI โดกรี: त्रुटि
DV ธิเวหิ: މިކަކު
EE อีเว: Xlɔlɔ
EL กรีก: Λάθος
EN อังกฤษ: Mistake
EO เอสเปอแรนโต: Eraro
ES สเปน: Error
ET เอสโทเนีย: Viga
EU บาสก์: Akats
FA เปอร์เซีย: اشتباه
FI ฟินแลนด์: Virhe
FIL ฟิลิปปินส์: Mali
FR ฝรั่งเศส: Erreur
FY ฟรีเซีย: Faille
GA ไอริช: Mícheart
GD สกอตส์ เกลิค: Mearachd
GL กาลิเซีย: Erro
GN กวารานี: Aipota
GOM คอนกานี: ग़लती
GU กุจาราติ: ભૂલ
HA ฮัวซา: Lumaki
HAW ฮาวาย: Hilina'i
HE ฮีบรู: טעות
HI ฮินดี: ग़लती
HMN ม้ง: Kev
HR โครเอเชีย: greška
HT เฮเตียน: Ero
HU ฮังการี: Hiba
HY อาร์เมเนีย: Սխալ
ID อินโดนีเซีย: Kesalahan
IG อิกโบ: Mgbanwe
ILO อิโลคาโน: Nakapintas
IS ไอซ์แลนด์: Villa
IT อิตาลี: Errore
JA ญี่ปุ่น: 間違い
JV จาวา: Kesalahan
KA จอร์เจีย: შეცდომა
KK คาซัค: Қате
KM เขมร: កំហុស
KN กันนาดา: ತಪ್ಪು
KO เกาหลี: 오류
KRI ครีโอ: Ero
KU เคิร์ด: Rêz
KY คีร์กีซ: Ката
LA ละติน: Error
LB ลักเซมเบิร์ก: Feeler
LG ลูกันดา: Katandika
LN ลิงกาลา: Likaku
LO ลาว: ຜິດ
LT ลิทัวเนีย: Klaida
LUS มิโซ: Error
LV ลัตเวีย: Kļūda
MAI ไมธิลี: भूल
MG มาดากัสการ์: Diso
MI เมารี: Hapa
MK มาซิโดเนีย: грешка
ML มาลายาลัม: പിശക്
MN มองโกเลีย: Алдаа
MR มราฐี: चूक
MS มาเลย์: Ralat
MT มอลตา: Żball
MY พม่า: အမှာစာ
NE เนปาล: गल्ती
NL ดัตช์: Fout
NO นอร์เวย์: Feil
NSO เซพีดี: Sebakanyana
NY นยันจา: Chilengedwe
OM โอโรโม: Miilaa
OR โอริยา: ସୁନାଇ
PA ปัญจาบี: ਗਲਤੀ
PL โปแลนด์: Błąd
PS พัชโต: غلط
PT โปรตุเกส: Erro
QU เคชัวา: Kachkan
RO โรมาเนีย: Eroare
RU รัสเซีย: ошибка
RW คินยารวันดา: Gusaranganya
SA สันสกฤต: भ्रमः
SD สินธิ: غلطي
SI สิงหล: දෝෂයක්
SK สโลวัก: Chyba
SL สโลวีเนีย: Napaka
SM ซามัว: Soifua
SN โชนา: Zvaitwa
SO โซมาลี: Caddaalad
SQ แอลเบเนีย: Gabim
SR เซอร์เบีย: грешка
ST เซโซโท: Khata
SU ซุนดา: Kasalahan
SV สวีเดน: Fel
SW สวาฮีลี: Kosa
TA ทมิฬ: பிழை
TE เตลูกู: పొరపాటు
TG ทาจิกิสถาน: Ғалат
TI ทีกรินยา: ስምምነት
TK เติร์กเมนิสถาน: Hata
TL ตากาล็อก: Mali
TR ตุรกี: Hata
TS ซองกา: Lahlekiso
TT ทาตาร์: Жиңү
UG อุยกูร: خاتالىق
UK ยูเครน: Помилка
UR อูรดู: غلطی
UZ อุซเบก: Xatolik
VI เวียดนาม: Sai lầm
XH โซสา: Isikhala
YI ยิว: שטוי
YO โยรูบา: Ọrọ
ZH จีน: 错误
ZU ซูลู: Isiphuphaphu
การถอดเสียงของ ตรอง
trxng
ตรอง ในสารประกอบ
ติดตาม ตรอง
คำอธิบายทั่วไป
ที่นี่คุณจะพบคำพ้อง คำตรงข้าม (คำตรงข้าม) คำแปล และการผันคำของ ตรอง คำพ้องสำหรับวลีมีความเหมือนกันหรือ ความหมายที่เหมือนกันในขณะที่คำตรงข้ามของวลีมีความหมายตรงกันข้าม คุณจะพบคำอธิบายที่อธิบายว่าวลีนี้หมายถึงอะไร วิธีการออกเสียงวลี ประเภทของคำ และตัวอย่างการใช้วลีนี้ในข้อความ ประโยคนี้มี ดู 85 ครั้งและอัปเดต ล่าสุด นาฬิกา 14:02 ณ วันที่ 19 ธันวาคม ปี ปปปป.
คุณต้องการ แนะนำการเปลี่ยนแปลงสำหรับวลีนี้หรือไม่? หรือ แนะนำวลีใหม่?