ข้ามไปที่เนื้อหา
Walithai.com

พระลักษมณ์ - คำพ้อง คำตรงข้าม การแปล ความหมาย ตัวอย่าง การออกเสียง บทกวี และคลาสคำ

คำวลี พระลักษมณ์ มีความหมายอย่างไร?

พระลักษมณ์ เป็นคำในภาษาไทยที่มีความหมายว่า รูปลักษณ์หรือรูปภาพที่แสดงถึงพระเจ้าหรือเทพเจ้า ในศาสนาไทย พระลักษมณ์จะเป็นสัญลักษณ์สำคัญที่มีการนำมาใช้ในการทำบูชา ภาพของพระลักษมณ์ส่วนมากจะเป็นรูปหรือภาพของพระเจ้าหรือเทพเจ้าที่มีคุณสมบัติอันยิ่งใหญ่ เช่น พระพุทธรูปในพระคาถา หรือเทพเจ้าที่แสดงความเป็นเจ้าของสิ่งต่างๆ นอกจากนี้ พระลักษมณ์ยังเป็นสัญลักษณ์ที่ใช้ในการเสด็จพระราชทาน และในพิธีพระราชทานเครื่องราชอื่นๆ อีกด้วย นอกจากความหมายทางศาสนา พระลักษมณ์ยังมีความหมายในทางที่กว้างขวางอีกด้วย โดยใช้ในการพูดถึงสิ่งที่มีความสำคัญและสูงส่ง เช่น คนที่ได้รับเลือกเป็นประธานาธิบดีจะถูกเรียกว่าเป็น "พระลักษมณ์ของชาติ" หรือว่าหนึ่งในสิ่งที่แสดงถึงความสำคัญและชื่อเสียงของชาติ ในสรรพสัตว์ที่เรียกว่า "พระลักษมณ์" หมายถึงสัตว์ที่มีสีสันสวยงามและมีความสำคัญพิเศษ ซึ่งสัตว์พระลักษมณ์มักจะถูกนำมาใช้ในพิธีกรรมหรือเทศกาลเป็นเครื่องหนึ่งในการบูชาและสร้างความรู้สึกบริสุทธิ์ให้กับผู้คนที่ร่วมรับสิทธิ์มอบบริสุทธิ์ในพิธีนั้นๆ

การออกเสียงของ พระลักษมณ์ คืออย่างไร?

ออกเสียงเหมือน [พฺระ-ลัก-สะ-มะ (phnalakt)] ตามระบบเสียง

คำเหมือนกับ พระลักษมณ์

คำตรงข้ามกับ พระลักษมณ์

ยังไม่มี แต่มีการปรับปรุงเว็บไซต์เป็นประจำ

ส่วนหนึ่งของคำพูดสำหรับ พระลักษมณ์

นาม

กิริยา

กรรม

วิเศษณ์

เสียงวรรณยุกต์

เสียงวรรณยุติ

ภาคแสดง

ภาคตัวอย่าง

ภาคเตือน

ภาคกว้าง

ภาคเรียง

ภาคเสียง

ภาคย่อ

รูปภาพของ พระลักษมณ์

รูปภาพของ พระลักษมณ์

รูปภาพถูกสร้างโดยหุ่นยนต์ AI (OpenAI DALL·E 3)

การแปลของ พระลักษมณ์

AF แอฟริกานส์: พระลักษมณ์

AK ทวี: พระลักษมณ์

AM อัมฮาริก: አልስት

AR อาหรับ: سمو

AS อัสสามี: মহারাজ

AY ไอยมารา: mayor

AZ อาเซอร์ไบจาน: məhərrəm

BE เบลารุส: вялікі князь

BG บัลแกเรีย: княз

BHO โบजपुरी: महाराज

BM บัมบารา: majeste

BN เบงกาลี: মহারাজ

BS บอสเนีย: knez

CA คาตาลัน: príncep

CEB เซบู: dako nga prinsipe

CKB เคิร์ด: مەردی

CO คอร์ซิกัน: principe

CS เช็ก: kníže

CY เวลช์: brenhinol

DA เดนมาร์ก: prins

DE เยอรมัน: Prinz

DOI โดกรี: महाराज

DV ธิเวหิ: މަރެއް

EE อีเว: prince

EL กรีก: πρίγκιπας

EN อังกฤษ: prince

EO เอสเปอแรนโต: princo

ES สเปน: príncipe

ET เอสโทเนีย: prints

EU บาสก์: printze

FA เปอร์เซีย: شاهزاده

FI ฟินแลนด์: prinssi

FIL ฟิลิปปินส์: prinsipe

FR ฝรั่งเศส: Prince

FY ฟรีเซีย: prins

GA ไอริช: prionsa

GD สกอตส์ เกลิค: prionnsa

GL กาลิเซีย: príncipe

GN กวารานี: ñe'ẽ

GOM คอนกานี: प्रिन्स

GU กุจาราติ: પ્રિન્સ

HA ฮัวซา: sarkin kasa

HAW ฮาวาย: holoholona

HE ฮีบรู: נסיך

HI ฮินดี: राजकुमार

HMN ม้ง: tawm tshab

HR โครเอเชีย: princ

HT เฮเตียน: prin

HU ฮังการี: herceg

HY อาร์เมเนีย: իշխան

ID อินโดนีเซีย: pangeran

IG อิกโบ: obi

ILO อิโลคาโน: prinsipe

IS ไอซ์แลนด์: prins

IT อิตาลี: principe

JA ญี่ปุ่น: 王子

JV จาวา: pangeran

KA จอร์เจีย: მთავარი

KK คาซัค: принц

KM เขมร: បងប្រពន្ធ

KN กันนาดา: ಮಹಾರಾಜ

KO เกาหลี: 왕자

KRI ครีโอ: prince

KU เคิร์ด: prens

KY คีร์กีซ: батыр

LA ละติน: princeps

LB ลักเซมเบิร์ก: prënz

LG ลูกันดา: prinjasi

LN ลิงกาลา: mwâne

LO ลาว: ດີຊິ

LT ลิทัวเนีย: kunigaikštis

LUS มิโซ: thag

LV ลัตเวีย: princis

MAI ไมธิลี: राजकुमार

MG มาดากัสการ์: andriamanitra

MI เมารี: prince

MK มาซิโดเนีย: принц

ML มาลายาลัม: രാജകുമാരൻ

MN มองโกเลีย: төр

MR มราฐี: राजकुमार

MS มาเลย์: putera

MT มอลตา: print

MY พม่า: မင်

NE เนปาล: राजकुमार

NL ดัตช์: prins

NO นอร์เวย์: prins

NSO เซพีดี: prinse

NY นยันจา: mfiti

OM โอโรโม: barnoota

OR โอริยา: ମହାରାଜ

PA ปัญจาบี: ਰਾਜਕੁਮਾਰ

PL โปแลนด์: książę

PS พัชโต: ولس

PT โปรตุเกส: príncipe

QU เคชัวา: wiraqucha

RO โรมาเนีย: prinț

RU รัสเซีย: принц

RW คินยารวันดา: umwami

SA สันสกฤต: राजकुमार

SD สินธิ: شاهزادو

SI สิงหล: රජු

SK สโลวัก: princ

SL สโลวีเนีย: princ

SM ซามัว: ta'ita'i

SN โชนา: mupfumi

SO โซมาลี: basharaan

SQ แอลเบเนีย: princ

SR เซอร์เบีย: кнез

ST เซโซโท: moholo

SU ซุนดา: pangeran

SV สวีเดน: prins

SW สวาฮีลี: mwanamfalme

TA ทมิฬ: பிரின்ஸ்

TE เตลูกู: రాజుకుమారుడు

TG ทาจิกิสถาน: шаҳзода

TI ทีกรินยา: መንእሰይ

TK เติร์กเมนิสถาน: prenses

TL ตากาล็อก: prinsipe

TR ตุรกี: prens

TS ซองกา: Mupfuma

TT ทาตาร์: принц

UG อุยกูร: پادىشاھ

UK ยูเครน: князь

UR อูรดู: شہزادہ

UZ อุซเบก: shahzoda

VI เวียดนาม: hoàng tử

XH โซสา: inkosi

YI ยิว: פרינץ

YO โยรูบา: ọba

ZH จีน: 王子

ZU ซูลู: inkosi

การถอดเสียงของ พระลักษมณ์

phra lạk s̄ʹmṇ̒

ติดตาม พระลักษมณ์

คำอธิบายทั่วไป

ที่นี่คุณจะพบคำพ้อง คำตรงข้าม (คำตรงข้าม) คำแปล และการผันคำของ พระลักษมณ์ คำพ้องสำหรับวลีมีความเหมือนกันหรือ ความหมายที่เหมือนกันในขณะที่คำตรงข้ามของวลีมีความหมายตรงกันข้าม คุณจะพบคำอธิบายที่อธิบายว่าวลีนี้หมายถึงอะไร วิธีการออกเสียงวลี ประเภทของคำ และตัวอย่างการใช้วลีนี้ในข้อความ ประโยคนี้มี ดู 98 ครั้งและอัปเดต ล่าสุด นาฬิกา 12:21 ณ วันที่ 21 ธันวาคม ปี ปปปป.

คุณต้องการ แนะนำการเปลี่ยนแปลงสำหรับวลีนี้หรือไม่? หรือ แนะนำวลีใหม่?