สิทธิ์ขาด - คำพ้อง คำตรงข้าม การแปล ความหมาย ตัวอย่าง การออกเสียง บทกวี และคลาสคำ
คำวลี สิทธิ์ขาด มีความหมายอย่างไร?
สิทธิ์ขาด ในภาษาไทยนั้นหมายถึงสิทธิหรือสิ่งที่ต้องการแต่ไม่ได้รับหรือสามารถใช้ประโยชน์จากมันได้อย่างเต็มที่ เช่น สิทธิ์ขาดในการเข้าถึงการศึกษา หมายความว่ามีความประสงค์ที่จะได้รับการศึกษาแต่ไม่สามารถทำได้เนื่องจากสิ่งต่าง ๆ เช่น ปัญหาเศรษฐกิจหรือข้อจำกัดทางกฎหมาย คำว่า "สิทธิ์ขาด" สามารถนำมาใช้ในหลากหลายสถานการณ์ได้ เช่น สิทธิ์ขาดในการเข้าถึงการย้ายถิ่นฐาน หมายความว่าอาจจะต้องการเปลี่ยนที่อยู่หรือย้ายถิ่นฐานเพื่อประโยชน์ส่วนตัวหรือภาวะทางเศรษฐกิจ แต่ไม่สามารถทำได้เนื่องจากข้อจำกัดทางกฎหมายหรือข้อจำกัดอื่น ๆ ที่เขาางไว้ เมื่อพูดถึงสิทธิ์ขาด มักใช้ในการอธิบายถึงสถานการณ์ที่มีการควบคุมหรือข้อจำกัดที่ป้องกันการเข้าถึงหรือการเพิ่มตัวเลือกของบุคคลหรือกลุ่มคนในทางที่พวกเขาอยากได้ ในบางครั้ง สิทธิ์ขาดอาจเกิดจากเหตุการณ์ภายนอกที่บังเอิญเกิดขึ้น เช่น สิทธิ์ขาดในการเข้าถึงทรัพยากรธรรมชาติสำคัญ เช่น น้ำหรืออากาศบริสุทธิ์ที่ถูกปนเปื้อนหรือเสื่อมสภาพ สิทธิ์ขาดเป็นเรื่องที่สำคัญในการอธิบายสถานการณ์ทางเศรษฐกิจ สังคม และการเมือง ซึ่งในบางครั้งอาจเกิดความขัดแย้งหรือความไม่เท่าเทียมกันระหว่างบุคคลหรือกลุ่มคนที่มีสิทธิ์และทรัพย์สินมากมายกับบุคคลหรือกลุ่มคนที่สิทธิ์ขาดเป็นลักษณะส่วนใหญ่ ความเท่าเทียมกันในการเข้าถึงสิทธิ์และโอกาสทางเศรษฐกิจและสังคมเป็นหนึ่งในหลักการสร้างสังคมที่ยั่งยืนและยั่งยืนได้เพียงใด
การออกเสียงของ สิทธิ์ขาด คืออย่างไร?
ออกเสียงเหมือน [สิด-ขาด (sitkat)] ตามระบบเสียง
คำเหมือนกับ สิทธิ์ขาด
คำตรงข้ามกับ สิทธิ์ขาด
ยังไม่มี แต่มีการปรับปรุงเว็บไซต์เป็นประจำ
ส่วนหนึ่งของคำพูดสำหรับ สิทธิ์ขาด
นาม
คำคุณศัพท์
รูปภาพของ สิทธิ์ขาด

รูปภาพถูกสร้างโดยหุ่นยนต์ AI (OpenAI DALL·E 3)
การแปลของ สิทธิ์ขาด
AF แอฟริกานส์: Regte ontbreek
AK ทวี: Nsɛm ahyɛda
AM อัมฮาริก: ተረስ አይተረስ
AR อาหรับ: الحق مفقود
AS อัสสามี: অধিকা অনুপস্থিত
AY ไอยมารา: Asillaña ma
AZ อาเซอร์ไบจาน: Hüquq itirilir
BE เบลารุส: Права адсутнічаюць
BG บัลแกเรีย: Липса на права
BHO โบजपुरी: अधिकार गुम हो रहे हैं
BM บัมบารา: Droit manquant
BN เบงกาลี: অধিকার অনুপস্থিত
BS บอสเนีย: Nedostaje pravo
CA คาตาลัน: Dret desaparegut
CEB เซบู: Mawad-anon nga katungod
CKB เคิร์ด: مافیانی داخل نییە
CO คอร์ซิกัน: Drittu mancu
CS เช็ก: Chybějící práva
CY เวลช์: Hawl ar goll
DA เดนมาร์ก: Manglende rettigheder
DE เยอรมัน: Fehlendes Recht
DOI โดกรี: हाकिकत हल रही खोल
DV ธิเวหิ: ނުވަތަ އުތުރުން ނުފުރުމަށް މުސައްމަކަ ޑަކް
EE อีเว: xɔtɔ ɖe afii
EL กรีก: Λείπει το δικαίωμα
EN อังกฤษ: Right missing
EO เอสเปอแรนโต: Mankas rajto
ES สเปน: Falta de derechos
ET เอสโทเนีย: Õigus puudub
EU บาสก์: Ezkerrik gabe eskubidea
FA เปอร์เซีย: حق مفقود است
FI ฟินแลนด์: Oikeus puuttuu
FIL ฟิลิปปินส์: Kulang na karapatan
FR ฝรั่งเศส: Droit manquant
FY ฟรีเซีย: Rjocht mist
GA ไอริช: Ceart ar iarraidh
GD สกอตส์ เกลิค: Ceart a 'teàrnadh
GL กาลิเซีย: Falta de dereitos
GN กวารานี: Ko'ẽ jave rehe
GOM คอนกานี: जायकन गुम
GU กุจาราติ: હક ગુમ થયો
HA ฮัวซา: Hakkin baya
HAW ฮาวาย: Kanawai nele
HE ฮีบรู: זכות חסרה
HI ฮินดี: अधिकार गायब है
HMN ม้ง: Kev npaj tsheb nyob rau hauv
HR โครเอเชีย: Nedostaje pravo
HT เฮเตียน: Dwàt dwàt
HU ฮังการี: Hiányzó jog
HY อาร์เมเนีย: Իրավունքները բացառված են
ID อินโดนีเซีย: Hak hilang
IG อิกโบ: Ezigbo ohere
ILO อิโลคาโน: Isti manqué
IS ไอซ์แลนด์: Lítið réttindi
IT อิตาลี: Diritto mancante
JA ญี่ปุ่น: 権利が欠落しています
JV จาวา: Hak sing ilang
KA จอร์เจีย: უფლება არის დატოვებული
KK คาซัค: Құқық жоқ
KM เขมร: សិទ្ធិគ្មាន
KN กันนาดา: ಹಕು ಇಲ್ಲ
KO เกาหลี: 권리가 누락되었습니다
KRI ครีโอ: Rèt ki manke
KU เคิร์ด: Mafê tune
KY คีร์กีซ: Көз карматы
LA ละติน: Ius deest
LB ลักเซมเบิร์ก: Recht manquéieren
LG ลูกันดา: Omugaso gwʼekikole
LN ลิงกาลา: Droit manquant
LO ลาว: ການສິນພຸດຫຼາຍ
LT ลิทัวเนีย: Trūksta teisės
LUS มิโซ: Lus mam
LV ลัตเวีย: Trūkst tiesību
MAI ไมธิลี: हक गुम बा
MG มาดากัสการ์: Tsy misy zavatra
MI เมารี: E hiahia ana
MK มาซิโดเนีย: Недостасува право
ML มาลายาลัม: റൈറ്റ് പൂർണമായി അകറ്റി
MN มองโกเลีย: Эрх байхгүй байна
MR มราฐี: हक्क नाही
MS มาเลย์: Hak hilang
MT มอลตา: Dritt nieqes
MY พม่า: စည်းမျဉ်းများမသည့်
NE เนปาล: अधिकार नभएको
NL ดัตช์: Recht ontbreekt
NO นอร์เวย์: Mangler rett
NSO เซพีดี: Tlhokomelo e sa tswa
NY นยันจา: Dziko salola
OM โอโรโม: Haaraa bahuudha
OR โอริยา: ଅଧିକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ
PA ปัญจาบี: ਅਧਿਕਾਰ ਗੁਆ ਹੋਇਆ ਹੈ
PL โปแลนด์: Brakujące prawo
PS พัชโต: حق نه لرل
PT โปรตุเกส: Falta de direitos
QU เคชัวา: Suti kanki
RO โรมาเนีย: Lipsă de drepturi
RU รัสเซีย: Права отсутствуют
RW คินยารวันดา: Ibisigaye ntibizamo
SA สันสกฤต: अधिकाराणि नपरिहयन्ति
SD สินธิ: حق نه آهي
SI สิงหล: අධිකාරී සොයා ගැනීම
SK สโลวัก: Chýbajúce právo
SL สโลวีเนีย: Manjkajoče pravice
SM ซามัว: Faʻaliga lea e leai
SN โชนา: Mutoro kuiswa
SO โซมาลี: Xoojinta aan lahayn
SQ แอลเบเนีย: E drejta e mungon
SR เซอร์เบีย: Право недостаје
ST เซโซโท: Tlhokomelo e sa tswa
SU ซุนดา: Hak teu acan
SV สวีเดน: Saknad rätt
SW สวาฮีลี: Haki hukosekana
TA ทมิฬ: உரிமை காணப்படுகிறதில்
TE เตลูกู: హక్కు లేదు
TG ทาจิกิสถาน: Ҳуқуқ ибора нашудааст
TI ทีกรินยา: መምከር ኣበይ
TK เติร์กเมนิสถาน: Hukuk ýok
TL ตากาล็อก: Kulang ang karapatan
TR ตุรกี: Eksik hakkı
TS ซองกา: Swikolweni swa ku rhula
TT ทาตาร์: Hüquq katewe
UG อุยกูร: ھوقۇق يوق
UK ยูเครน: Права відсутні
UR อูรดู: حق کمی
UZ อุซเบก: Huquq yoʻq
VI เวียดนาม: Thiếu quyền
XH โซสา: Imiba icacekileyo
YI ยิว: פֿעלט פֿרעקע
YO โยรูบา: Aṣàyàn òtítọ̀
ZH จีน: 缺少权利
ZU ซูลู: Iqiniso elithi ifanele
การถอดเสียงของ สิทธิ์ขาด
s̄ithṭhi̒ k̄hād
ติดตาม สิทธิ์ขาด
คำอธิบายทั่วไป
ที่นี่คุณจะพบคำพ้อง คำตรงข้าม (คำตรงข้าม) คำแปล และการผันคำของ สิทธิ์ขาด คำพ้องสำหรับวลีมีความเหมือนกันหรือ ความหมายที่เหมือนกันในขณะที่คำตรงข้ามของวลีมีความหมายตรงกันข้าม คุณจะพบคำอธิบายที่อธิบายว่าวลีนี้หมายถึงอะไร วิธีการออกเสียงวลี ประเภทของคำ และตัวอย่างการใช้วลีนี้ในข้อความ ประโยคนี้มี ดู 76 ครั้งและอัปเดต ล่าสุด นาฬิกา 15:21 ณ วันที่ 26 ธันวาคม ปี ปปปป.
คุณต้องการ แนะนำการเปลี่ยนแปลงสำหรับวลีนี้หรือไม่? หรือ แนะนำวลีใหม่?