ข้ามไปที่เนื้อหา
Walithai.com

สิทธิ์ขาด - คำพ้อง คำตรงข้าม การแปล ความหมาย ตัวอย่าง การออกเสียง บทกวี และคลาสคำ

คำวลี สิทธิ์ขาด มีความหมายอย่างไร?

สิทธิ์ขาด ในภาษาไทยนั้นหมายถึงสิทธิหรือสิ่งที่ต้องการแต่ไม่ได้รับหรือสามารถใช้ประโยชน์จากมันได้อย่างเต็มที่ เช่น สิทธิ์ขาดในการเข้าถึงการศึกษา หมายความว่ามีความประสงค์ที่จะได้รับการศึกษาแต่ไม่สามารถทำได้เนื่องจากสิ่งต่าง ๆ เช่น ปัญหาเศรษฐกิจหรือข้อจำกัดทางกฎหมาย คำว่า "สิทธิ์ขาด" สามารถนำมาใช้ในหลากหลายสถานการณ์ได้ เช่น สิทธิ์ขาดในการเข้าถึงการย้ายถิ่นฐาน หมายความว่าอาจจะต้องการเปลี่ยนที่อยู่หรือย้ายถิ่นฐานเพื่อประโยชน์ส่วนตัวหรือภาวะทางเศรษฐกิจ แต่ไม่สามารถทำได้เนื่องจากข้อจำกัดทางกฎหมายหรือข้อจำกัดอื่น ๆ ที่เขาางไว้ เมื่อพูดถึงสิทธิ์ขาด มักใช้ในการอธิบายถึงสถานการณ์ที่มีการควบคุมหรือข้อจำกัดที่ป้องกันการเข้าถึงหรือการเพิ่มตัวเลือกของบุคคลหรือกลุ่มคนในทางที่พวกเขาอยากได้ ในบางครั้ง สิทธิ์ขาดอาจเกิดจากเหตุการณ์ภายนอกที่บังเอิญเกิดขึ้น เช่น สิทธิ์ขาดในการเข้าถึงทรัพยากรธรรมชาติสำคัญ เช่น น้ำหรืออากาศบริสุทธิ์ที่ถูกปนเปื้อนหรือเสื่อมสภาพ สิทธิ์ขาดเป็นเรื่องที่สำคัญในการอธิบายสถานการณ์ทางเศรษฐกิจ สังคม และการเมือง ซึ่งในบางครั้งอาจเกิดความขัดแย้งหรือความไม่เท่าเทียมกันระหว่างบุคคลหรือกลุ่มคนที่มีสิทธิ์และทรัพย์สินมากมายกับบุคคลหรือกลุ่มคนที่สิทธิ์ขาดเป็นลักษณะส่วนใหญ่ ความเท่าเทียมกันในการเข้าถึงสิทธิ์และโอกาสทางเศรษฐกิจและสังคมเป็นหนึ่งในหลักการสร้างสังคมที่ยั่งยืนและยั่งยืนได้เพียงใด

การออกเสียงของ สิทธิ์ขาด คืออย่างไร?

ออกเสียงเหมือน [สิด-ขาด (sitkat)] ตามระบบเสียง

คำเหมือนกับ สิทธิ์ขาด

คำตรงข้ามกับ สิทธิ์ขาด

ยังไม่มี แต่มีการปรับปรุงเว็บไซต์เป็นประจำ

ส่วนหนึ่งของคำพูดสำหรับ สิทธิ์ขาด

นาม

คำคุณศัพท์

รูปภาพของ สิทธิ์ขาด

รูปภาพของ สิทธิ์ขาด

รูปภาพถูกสร้างโดยหุ่นยนต์ AI (OpenAI DALL·E 3)

การแปลของ สิทธิ์ขาด

AF แอฟริกานส์: Regte ontbreek

AK ทวี: Nsɛm ahyɛda

AM อัมฮาริก: ተረስ አይተረስ

AR อาหรับ: الحق مفقود

AS อัสสามี: অধিকা অনুপস্থিত

AY ไอยมารา: Asillaña ma

AZ อาเซอร์ไบจาน: Hüquq itirilir

BE เบลารุส: Права адсутнічаюць

BG บัลแกเรีย: Липса на права

BHO โบजपुरी: अधिकार गुम हो रहे हैं

BM บัมบารา: Droit manquant

BN เบงกาลี: অধিকার অনুপস্থিত

BS บอสเนีย: Nedostaje pravo

CA คาตาลัน: Dret desaparegut

CEB เซบู: Mawad-anon nga katungod

CKB เคิร์ด: مافیانی داخل نییە

CO คอร์ซิกัน: Drittu mancu

CS เช็ก: Chybějící práva

CY เวลช์: Hawl ar goll

DA เดนมาร์ก: Manglende rettigheder

DE เยอรมัน: Fehlendes Recht

DOI โดกรี: हाकिकत हल रही खोल

DV ธิเวหิ: ނުވަތަ އުތުރުން ނުފުރުމަށް މުސައްމަކަ ޑަކް

EE อีเว: xɔtɔ ɖe afii

EL กรีก: Λείπει το δικαίωμα

EN อังกฤษ: Right missing

EO เอสเปอแรนโต: Mankas rajto

ES สเปน: Falta de derechos

ET เอสโทเนีย: Õigus puudub

EU บาสก์: Ezkerrik gabe eskubidea

FA เปอร์เซีย: حق مفقود است

FI ฟินแลนด์: Oikeus puuttuu

FIL ฟิลิปปินส์: Kulang na karapatan

FR ฝรั่งเศส: Droit manquant

FY ฟรีเซีย: Rjocht mist

GA ไอริช: Ceart ar iarraidh

GD สกอตส์ เกลิค: Ceart a 'teàrnadh

GL กาลิเซีย: Falta de dereitos

GN กวารานี: Ko'ẽ jave rehe

GOM คอนกานี: जायकन गुम

GU กุจาราติ: હક ગુમ થયો

HA ฮัวซา: Hakkin baya

HAW ฮาวาย: Kanawai nele

HE ฮีบรู: זכות חסרה

HI ฮินดี: अधिकार गायब है

HMN ม้ง: Kev npaj tsheb nyob rau hauv

HR โครเอเชีย: Nedostaje pravo

HT เฮเตียน: Dwàt dwàt

HU ฮังการี: Hiányzó jog

HY อาร์เมเนีย: Իրավունքները բացառված են

ID อินโดนีเซีย: Hak hilang

IG อิกโบ: Ezigbo ohere

ILO อิโลคาโน: Isti manqué

IS ไอซ์แลนด์: Lítið réttindi

IT อิตาลี: Diritto mancante

JA ญี่ปุ่น: 権利が欠落しています

JV จาวา: Hak sing ilang

KA จอร์เจีย: უფლება არის დატოვებული

KK คาซัค: Құқық жоқ

KM เขมร: សិទ្ធិគ្មាន

KN กันนาดา: ಹಕು ಇಲ್ಲ

KO เกาหลี: 권리가 누락되었습니다

KRI ครีโอ: Rèt ki manke

KU เคิร์ด: Mafê tune

KY คีร์กีซ: Көз карматы

LA ละติน: Ius deest

LB ลักเซมเบิร์ก: Recht manquéieren

LG ลูกันดา: Omugaso gwʼekikole

LN ลิงกาลา: Droit manquant

LO ลาว: ການສິນພຸດຫຼາຍ

LT ลิทัวเนีย: Trūksta teisės

LUS มิโซ: Lus mam

LV ลัตเวีย: Trūkst tiesību

MAI ไมธิลี: हक गुम बा

MG มาดากัสการ์: Tsy misy zavatra

MI เมารี: E hiahia ana

MK มาซิโดเนีย: Недостасува право

ML มาลายาลัม: റൈറ്റ് പൂർണമായി അകറ്റി

MN มองโกเลีย: Эрх байхгүй байна

MR มราฐี: हक्क नाही

MS มาเลย์: Hak hilang

MT มอลตา: Dritt nieqes

MY พม่า: စည်းမျဉ်းများမသည့်

NE เนปาล: अधिकार नभएको

NL ดัตช์: Recht ontbreekt

NO นอร์เวย์: Mangler rett

NSO เซพีดี: Tlhokomelo e sa tswa

NY นยันจา: Dziko salola

OM โอโรโม: Haaraa bahuudha

OR โอริยา: ଅଧିକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ

PA ปัญจาบี: ਅਧਿਕਾਰ ਗੁਆ ਹੋਇਆ ਹੈ

PL โปแลนด์: Brakujące prawo

PS พัชโต: حق نه لرل

PT โปรตุเกส: Falta de direitos

QU เคชัวา: Suti kanki

RO โรมาเนีย: Lipsă de drepturi

RU รัสเซีย: Права отсутствуют

RW คินยารวันดา: Ibisigaye ntibizamo

SA สันสกฤต: अधिकाराणि नपरिहयन्ति

SD สินธิ: حق نه آهي

SI สิงหล: අධිකාරී සොයා ගැනීම

SK สโลวัก: Chýbajúce právo

SL สโลวีเนีย: Manjkajoče pravice

SM ซามัว: Faʻaliga lea e leai

SN โชนา: Mutoro kuiswa

SO โซมาลี: Xoojinta aan lahayn

SQ แอลเบเนีย: E drejta e mungon

SR เซอร์เบีย: Право недостаје

ST เซโซโท: Tlhokomelo e sa tswa

SU ซุนดา: Hak teu acan

SV สวีเดน: Saknad rätt

SW สวาฮีลี: Haki hukosekana

TA ทมิฬ: உரிமை காணப்படுகிறதில்

TE เตลูกู: హక్కు లేదు

TG ทาจิกิสถาน: Ҳуқуқ ибора нашудааст

TI ทีกรินยา: መምከር ኣበይ

TK เติร์กเมนิสถาน: Hukuk ýok

TL ตากาล็อก: Kulang ang karapatan

TR ตุรกี: Eksik hakkı

TS ซองกา: Swikolweni swa ku rhula

TT ทาตาร์: Hüquq katewe

UG อุยกูร: ھوقۇق يوق

UK ยูเครน: Права відсутні

UR อูรดู: حق کمی

UZ อุซเบก: Huquq yoʻq

VI เวียดนาม: Thiếu quyền

XH โซสา: Imiba icacekileyo

YI ยิว: פֿעלט פֿרעקע

YO โยรูบา: Aṣàyàn òtítọ̀

ZH จีน: 缺少权利

ZU ซูลู: Iqiniso elithi ifanele

การถอดเสียงของ สิทธิ์ขาด

s̄ithṭhi̒ k̄hād

ติดตาม สิทธิ์ขาด

คำอธิบายทั่วไป

ที่นี่คุณจะพบคำพ้อง คำตรงข้าม (คำตรงข้าม) คำแปล และการผันคำของ สิทธิ์ขาด คำพ้องสำหรับวลีมีความเหมือนกันหรือ ความหมายที่เหมือนกันในขณะที่คำตรงข้ามของวลีมีความหมายตรงกันข้าม คุณจะพบคำอธิบายที่อธิบายว่าวลีนี้หมายถึงอะไร วิธีการออกเสียงวลี ประเภทของคำ และตัวอย่างการใช้วลีนี้ในข้อความ ประโยคนี้มี ดู 76 ครั้งและอัปเดต ล่าสุด นาฬิกา 15:21 ณ วันที่ 26 ธันวาคม ปี ปปปป.

คุณต้องการ แนะนำการเปลี่ยนแปลงสำหรับวลีนี้หรือไม่? หรือ แนะนำวลีใหม่?