แก้วกับตน - คำพ้อง คำตรงข้าม การแปล ความหมาย ตัวอย่าง การออกเสียง บทกวี และคลาสคำ
คำวลี แก้วกับตน มีความหมายอย่างไร?
คำว่า "แก้วกับตน" ในภาษาไทยมีความหมายว่าการแก้ไขหรือแก้ปัญหาเรื่องตนเอง หรือการพัฒนาตัวเองให้ดีขึ้น มันเกี่ยวข้องกับการเรียนรู้และการเปลี่ยนแปลงตนเองในด้านต่างๆ เช่น การพัฒนาทักษะ การเปลี่ยนแปลงเอาการ การสร้างเป้าหมายในชีวิต การเปลี่ยนแปลงความคิดเชิงบวก การพัฒนาสมองและจิตใจ การตัดสินใจที่ดีขึ้น เป็นต้น การแก้วกับตนเองเป็นกระบวนการที่ต้องใช้เวลาและความพยายามอย่างจริงจัง เนื่องจากมันเกี่ยวข้องกับการเปลี่ยนแปลงที่เป็นลักษณะยาวนาน การพัฒนาตนเองในแง่ดีจะช่วยให้เราเติบโตเป็นบุคคลที่ดีขึ้น พัฒนาทักษะและความสามารถในการทำงาน สร้างความสัมพันธ์ที่ดีกับผู้คน และมีการมองเห็นที่ดีต่อตนเอง การแก้วกับตนเป็นกระบวนการที่คนส่วนใหญ่ต้องเผชิญหน้ากับอุปสรรคและความท้าทายต่างๆ อาทิเช่น ความกลัวที่จะล้มเหลว ความหวาดกลัวในการเปลี่ยนแปลง และความไม่มั่นใจในความสามารถของตนเอง เพื่อแก้ไขสถานการณ์เหล่านี้ คนจำเป็นต้องมีความรู้ ความเข้าใจ และการใช้สมองให้เป็นประโยชน์ เช่น การศึกษา การอ่านหนังสือ การเรียนรู้จากประสบการณ์ และการแบ่งปันความรู้กับผู้อื่น ในสรุป แก้วกับตนเองหมายถึงกระบวนการการเปลี่ยนแปลงและการพัฒนาตนเองให้ดีขึ้น โดยการเรียนรู้ การพัฒนาทักษะ การเปลี่ยนแปลงเอาการ และการสร้างเป้าหมายในชีวิต ซึ่งเป็นกระบวนการที่ต้องใช้ความพยายามและเวลาอย่างมาก เพื่อให้เกิดความเปลี่ยนแปลงที่ดีและการเติบโตในด้านต่างๆ ในชีวิต
การออกเสียงของ แก้วกับตน คืออย่างไร?
ออกเสียงเหมือน [แก้ว-กับ-ตน (kaeokapton)] ตามระบบเสียง
คำเหมือนกับ แก้วกับตน
คำตรงข้ามกับ แก้วกับตน
ยังไม่มี แต่มีการปรับปรุงเว็บไซต์เป็นประจำ
ส่วนหนึ่งของคำพูดสำหรับ แก้วกับตน
นาม
วลี
รูปภาพของ แก้วกับตน

รูปภาพถูกสร้างโดยหุ่นยนต์ AI (OpenAI DALL·E 3)
การแปลของ แก้วกับตน
AF แอฟริกานส์: met jouself
AK ทวี:
AM อัมฮาริก: እንዲህም
AR อาหรับ: نفسك
AS อัสสามี: আপোনাৰ বিষয়ত
AY ไอยมารา: ñak'ani
AZ อาเซอร์ไบจาน: özü ilə
BE เบลารุส: пра сябе
BG บัลแกเรีย: за себе си
BHO โบजपुरी: आपण विषय
BM บัมบารา: kɛ kɔnɔ
BN เบงกาลี: নিজের সম্পর্কে
BS บอสเนีย: o sebi
CA คาตาลัน: sobre un mateix
CEB เซบู: mahitungod sa imong kaugalingon
CKB เคิร์ด: لهخۆی
CO คอร์ซิกัน: di sé stessu
CS เช็ก: o sobě
CY เวลช์: ynghylch eich hunan
DA เดนมาร์ก: om dig selv
DE เยอรมัน: über dich selbst
DOI โดกรี: अपौण स्वतंत्रये
DV ธิเวหิ: އައުފަން އެހީ
EE อีเว: gã mena ŋki
EL กรีก: σχετικά με τον εαυτό σου
EN อังกฤษ: about oneself
EO เอสเปอแรนโต: pri sin mem
ES สเปน: sobre uno mismo
ET เอสโทเนีย: iseenese kohta
EU บาสก์: zure buruaz
FA เปอร์เซีย: درباره خود
FI ฟินแลนด์: omasta itsestäsi
FIL ฟิลิปปินส์: tungkol sa iyong sarili
FR ฝรั่งเศส: à propos de soi-même
FY ฟรีเซีย: oer dysels
GA ไอริช: faoina féin
GD สกอตส์ เกลิค: mu fhèin
GL กาลิเซีย: sobre si mesmo
GN กวารานี: ñane mba'épo
GOM คอนกานี: जत्यांत
GU กุจาราติ: વિશેષ કરીને
HA ฮัวซา: game da kai
HAW ฮาวาย:
HE ฮีบรู: על עצמך
HI ฮินดี: अपने बारे में
HMN ม้ง: niam tsev
HR โครเอเชีย: o sebi
HT เฮเตียน: sou tèt ou
HU ฮังการี: magadról
HY อาร์เมเนีย: ինքների մասին
ID อินโดนีเซีย: tentang diri sendiri
IG อิกโบ: n'okpu
ILO อิโลคาโน: maipapan iti naganmo
IS ไอซ์แลนด์: um sjálfan þig
IT อิตาลี: riguardo a te stesso
JA ญี่ปุ่น: 自分自身について
JV จาวา: babagan dhewe
KA จอร์เจีย: თავის შესახებ
KK คาซัค: өзі туралы
KM เขมร: អំពីខ្លួនឯង
KN กันนาดา: ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ
KO เกาหลี: 자신에 대한
KRI ครีโอ: à propos de soi-même
KU เคิร์ด: dîsa xwe
KY คีร์กีซ: өзү менен
LA ละติน: de se ipsum
LB ลักเซมเบิร์ก: iwwer sech selwer
LG ลูกันดา: ku mazina ako
LN ลิงกาลา: na mokano na yo
LO ลาว: ກ່ຽວຂ້າພວກ
LT ลิทัวเนีย: apie save
LUS มิโซ: tsa teb tsa nkev
LV ลัตเวีย: par sevi
MAI ไมธิลี: अपने बारे मे
MG มาดากัสการ์: mombanareo anao
MI เมารี: mōu anō
MK มาซิโดเนีย: за себе
ML มาลายาลัม: നിന്റെ കുറിച്ച്
MN มองโกเลีย: өөрт хүрэх
MR มราฐี: वरची जाणी
MS มาเลย์: tentang diri sendiri
MT มอลตา: dwar l-infushom
MY พม่า: နေ့စဉ်နဲ့
NE เนปาล: आफ्नो बारेमा
NL ดัตช์: over jezelf
NO นอร์เวย์: om seg selv
NSO เซพีดี: kere ka gago
NY นยันจา: thanthwe la inu
OM โอโรโม: dhugaa
OR โอริยา: ଆପଣଙ୍କର ବିଷୟରେ
PA ปัญจาบี: ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ
PL โปแลนด์: o sobie
PS พัชโต: په خپلونکی کې
PT โปรตุเกส: sobre si mesmo
QU เคชัวา: kaypi
RO โรมาเนีย: despre tine
RU รัสเซีย: о себе
RW คินยารวันดา: ku bibazo byawe
SA สันสกฤต: स्वयम्
SD สินธิ: خود کي
SI สิงหล: ස්වයංක්ලයාවට
SK สโลวัก: o sebe
SL สโลวีเนีย: o sebi
SM ซามัว: fo'i lau
SN โชนา: nekwawo
SO โซมาลี: ku saabsan nafsiga
SQ แอลเบเนีย: për veten
SR เซอร์เบีย: о себи
ST เซโซโท:
SU ซุนดา: ngeunaan diri
SV สวีเดน: om sig själv
SW สวาฮีลี: kuhusu wenyewe
TA ทมิฬ: உன்னுடைய பற்றி
TE เตลูกู: మీ గురించి
TG ทาจิกิสถาน: дар бораи худ
TI ทีกรินยา: ቅዲስ እዩ
TK เติร์กเมนิสถาน: özüniň barada
TL ตากาล็อก: tungkol sa iyong sarili
TR ตุรกี: kendiniz hakkında
TS ซองกา: ni nkarhini
TT ทาตาร์: özäne qarap
UG อุยกูร: ئۆز بارەدە
UK ยูเครน: про себе
UR อูรดู: خود کے بارے میں
UZ อุซเบก: o'z haqingizda
VI เวียดนาม: về bản thân
XH โซสา: ngekubonisa kwakho
YI ยิว: איבער זיך זעלבע
YO โยรูบา: nínúyí
ZH จีน: 关于自己
ZU ซูลู: ngokuzithanda kwakho
การถอดเสียงของ แก้วกับตน
kæ̂w kạb tn
ติดตาม แก้วกับตน
คำอธิบายทั่วไป
ที่นี่คุณจะพบคำพ้อง คำตรงข้าม (คำตรงข้าม) คำแปล และการผันคำของ แก้วกับตน คำพ้องสำหรับวลีมีความเหมือนกันหรือ ความหมายที่เหมือนกันในขณะที่คำตรงข้ามของวลีมีความหมายตรงกันข้าม คุณจะพบคำอธิบายที่อธิบายว่าวลีนี้หมายถึงอะไร วิธีการออกเสียงวลี ประเภทของคำ และตัวอย่างการใช้วลีนี้ในข้อความ ประโยคนี้มี ดู 94 ครั้งและอัปเดต ล่าสุด นาฬิกา 15:30 ณ วันที่ 13 ธันวาคม ปี ปปปป.
คุณต้องการ แนะนำการเปลี่ยนแปลงสำหรับวลีนี้หรือไม่? หรือ แนะนำวลีใหม่?