ขุ่นเคืองใจ - คำพ้อง คำตรงข้าม การแปล ความหมาย ตัวอย่าง การออกเสียง บทกวี และคลาสคำ
คำวลี ขุ่นเคืองใจ มีความหมายอย่างไร?
คำว่า "ขุ่นเคืองใจ" มีความหมายว่า รู้สึกไม่พอใจ หรือไม่พอใจกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง โดยทั่วไปแล้วเป็นคำที่ใช้ในบริบทของความรู้สึกที่ไม่พอใจหรือโกรธกับสถานการณ์หรือบุคคลบางคน เมื่อใช้คำว่า "ขุ่นเคืองใจ" อาจมีความหมายว่า รู้สึกโกรธหรือไม่พึงพอใจกับคนหรือสิ่งที่ก่อให้เกิดความรำคาญ หรือไม่เห็นด้วยหรือไม่เห็นด้วยกับสิ่งที่กำลังเกิดขึ้น อาจเกิดจากเหตุการณ์ที่ไม่พอใจ เช่น คำพูดที่น่ารำคาญ การกระทำที่ไม่เป็นสุจริต หรือสถานการณ์ที่ไม่เป็นไปตามที่คาดหวัง เป็นต้น อย่างไรก็ดี การใช้คำว่า "ขุ่นเคืองใจ" แตกต่างกันไปตามบุคคล บางคนอาจใช้คำนี้เมื่อต้องการแสดงถึงความไม่พอใจอย่างบราดราดและความโกรธที่มากขึ้น ในขณะที่บางคนอาจใช้คำนี้เมื่อรู้สึกไม่พอใจหรือโกรธอย่างเบาบาง ความหมายและความรู้สึกที่เกี่ยวข้องกับคำว่า "ขุ่นเคืองใจ" อาจแตกต่างกันไปตามบุคคลและเนื้อหาของสถานการณ์ที่เกิดขึ้น ในการใช้คำว่า "ขุ่นเคืองใจ" ควรใส่ใจต่อคำพูดและพฤติกรรมของเรา อาจเป็นการแสดงอารมณ์ไม่พอใจ หากเกิดการขุ่นเคืองใจบ่อยๆ อาจเป็นสัญญาณให้เราตรวจสอบและปรับปรุงสภาพจิตใจของเราเพื่อให้มีความสุขและสมดุลย์มากขึ้น
การออกเสียงของ ขุ่นเคืองใจ คืออย่างไร?
ออกเสียงเหมือน [ขุ่น-เคือง-ไจ (khunkhueangtai)] ตามระบบเสียง
คำเหมือนกับ ขุ่นเคืองใจ
คำตรงข้ามกับ ขุ่นเคืองใจ
ยังไม่มี แต่มีการปรับปรุงเว็บไซต์เป็นประจำ
ส่วนหนึ่งของคำพูดสำหรับ ขุ่นเคืองใจ
นาม
คำคุณศัพท์
รูปภาพของ ขุ่นเคืองใจ

รูปภาพถูกสร้างโดยหุ่นยนต์ AI (OpenAI DALL·E 3)
การแปลของ ขุ่นเคืองใจ
AF แอฟริกานส์: gekwetse hartse
AK ทวี:
AM อัมฮาริก:
AR อาหรับ: قلق في القلب
AS อัสสามี:
AY ไอยมารา:
AZ อาเซอร์ไบจาน:
BE เบลารุส:
BG บัลแกเรีย: сърцето ми е разбунен
BHO โบजपुरी:
BM บัมบารา:
BN เบงกาลี: হৃদয়ে রাগ
BS บอสเนีย:
CA คาตาลัน:
CEB เซบู:
CKB เคิร์ด:
CO คอร์ซิกัน:
CS เช็ก:
CY เวลช์:
DA เดนมาร์ก: irriteret hjerte
DE เยอรมัน: verärgertes Herz
DOI โดกรี:
DV ธิเวหิ:
EE อีเว:
EL กรีก: ερεθισμένη καρδιά
EN อังกฤษ: irritated heart
EO เอสเปอแรนโต:
ES สเปน: corazón irritado
ET เอสโทเนีย:
EU บาสก์:
FA เปอร์เซีย: قلب خشمگین
FI ฟินแลนด์: ärsyttynyt sydän
FIL ฟิลิปปินส์:
FR ฝรั่งเศส: cœur irrité
FY ฟรีเซีย:
GA ไอริช:
GD สกอตส์ เกลิค:
GL กาลิเซีย:
GN กวารานี:
GOM คอนกานี:
GU กุจาราติ:
HA ฮัวซา:
HAW ฮาวาย:
HE ฮีบรู: לב כועס
HI ฮินดี: नाराज़ दिल
HMN ม้ง:
HR โครเอเชีย:
HT เฮเตียน:
HU ฮังการี: ingerelt szív
HY อาร์เมเนีย:
ID อินโดนีเซีย:
IG อิกโบ:
ILO อิโลคาโน:
IS ไอซ์แลนด์:
IT อิตาลี: cuore irritato
JA ญี่ปุ่น: イライラした心
JV จาวา:
KA จอร์เจีย: გადმოცემული გული
KK คาซัค:
KM เขมร: គ្រាន់តែគួរបានគ្រាន់តែគូសស្រស់គ្រាន់តែគូសស្រស់
KN กันนาดา:
KO เกาหลี: 짜증난 마음
KRI ครีโอ:
KU เคิร์ด:
KY คีร์กีซ:
LA ละติน:
LB ลักเซมเบิร์ก:
LG ลูกันดา:
LN ลิงกาลา:
LO ลาว:
LT ลิทัวเนีย: nusiminęs širdis
LUS มิโซ:
LV ลัตเวีย: satriekts sirds
MAI ไมธิลี:
MG มาดากัสการ์:
MI เมารี:
MK มาซิโดเนีย: навиденско срце
ML มาลายาลัม:
MN มองโกเลีย:
MR มราฐี:
MS มาเลย์: hati bengang
MT มอลตา:
MY พม่า:
NE เนปาล: नाराज दिल
NL ดัตช์: geïrriteerd hart
NO นอร์เวย์:
NSO เซพีดี:
NY นยันจา:
OM โอโรโม:
OR โอริยา:
PA ปัญจาบี: ਗੁਸਸੇ ਵਾਲਾ ਦਿਲ
PL โปแลนด์: zirytowane serce
PS พัชโต:
PT โปรตุเกส: coração irritado
QU เคชัวา:
RO โรมาเนีย: inimă iritată
RU รัสเซีย: раздраженное сердце
RW คินยารวันดา:
SA สันสกฤต:
SD สินธิ:
SI สิงหล:
SK สโลวัก:
SL สโลวีเนีย:
SM ซามัว:
SN โชนา:
SO โซมาลี:
SQ แอลเบเนีย:
SR เซอร์เบีย: изнервирано срце
ST เซโซโท:
SU ซุนดา:
SV สวีเดน: irriterat hjärta
SW สวาฮีลี: moyo uliokasirika
TA ทมิฬ:
TE เตลูกู:
TG ทาจิกิสถาน:
TI ทีกรินยา:
TK เติร์กเมนิสถาน:
TL ตากาล็อก:
TR ตุรกี: kızgın kalp
TS ซองกา:
TT ทาตาร์:
UG อุยกูร:
UK ยูเครน:
UR อูรดู: غصے والا دل
UZ อุซเบก:
VI เวียดนาม: trái tim cáu kỉnh
XH โซสา:
YI ยิว:
YO โยรูบา:
ZH จีน: 生气的心
ZU ซูลู:
การถอดเสียงของ ขุ่นเคืองใจ
k̄hùn kheụ̄xng cı
ขุ่นเคืองใจ ในสารประกอบ
ติดตาม ขุ่นเคืองใจ
คำอธิบายทั่วไป
ที่นี่คุณจะพบคำพ้อง คำตรงข้าม (คำตรงข้าม) คำแปล และการผันคำของ ขุ่นเคืองใจ คำพ้องสำหรับวลีมีความเหมือนกันหรือ ความหมายที่เหมือนกันในขณะที่คำตรงข้ามของวลีมีความหมายตรงกันข้าม คุณจะพบคำอธิบายที่อธิบายว่าวลีนี้หมายถึงอะไร วิธีการออกเสียงวลี ประเภทของคำ และตัวอย่างการใช้วลีนี้ในข้อความ ประโยคนี้มี ดู 77 ครั้งและอัปเดต ล่าสุด นาฬิกา 18:35 ณ วันที่ 13 ธันวาคม ปี ปปปป.
คุณต้องการ แนะนำการเปลี่ยนแปลงสำหรับวลีนี้หรือไม่? หรือ แนะนำวลีใหม่?